Agree with the others. Go with an English and Chinese name. I propose Long Wang.
Only if they are going to learn to read, write & speak Chinese to some level, otherwise they just look daft if they have a name they can't write and wouldn't recognise if someone called them by name.
Wat Wen Wong
Sent from my GT-S6102 using GeoClicks mobile app
on the contrary, chinese names can be also two sylable, (more common in china though) or rare cases, tradional surnames can two syllable example æ陽/au-yeung or å¸å¾’ sze-to
others strange/unusual naming convention, adopting western style double barrel surnames ( combining both married and maiden surnames), which strangely seems to be popular with female hk politicians, ie, rita fan-shu 范å¾éº—æ³°, anson chan-fang 陳方安生
Western Husband Chinese Wife: English name is XXXX + Surname of Husband, What about the Chinese name then, would the surname be of the Mrs????
The kid will end up with Two surnames????
My recruiter does not look like mixed, but he has a Chinese name on his business card.
is this a trend?
Last edited by forgetmenot; 14-05-2013 at 10:47 PM.
The locals have a derogatory term for mixed blood. Phonetically something like "Tsap Chung".
That's what I was trying to get at originally...
Example: you called your kid Ryan Davidson
As imparanoic says, you can write that in Chinese: (懷欣/Wai Yan) (大å¨è‡£ /dai wai san), but that's not really anything like a traditional Chinese name.
It doesn't sound like anybody has tried to do that anyway.